Partner P6562E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Rasenmäher Partner P6562E herunter. Partner P6562E User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 27
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Rasaerba autoportante con motore a scoppio-Lama 62 cm
Tondeuse autoportante avec moteur à explosion-Lame 62 cm.
Ride-on Lawnmower with Petrol engine-62 cm blade
Selbstfahrender Rasenmäher mit Berstmotor-Klinge 62 cm
Cortadora de hierba autosustentador con motor de explosión-Cuchilla 62 cm.
Zelfdragende grasmaaimachine met verbrandingsmotor-Mes 62 cm
Cortador de grama autoportante com motor de explosão-Faca 62 cm
Maszyna do cie%cia trawy samonos>na z silnikiem o zaplÀonie iskrowym-Ostrze 62 cm
Gèpesìtett fuìnyirò robbanò motorral-Kès 62 cm
Samohybná sekac°ka trávy s výbušným motore-sekací list 62 cm
Selvkørende plæneklipper med benzinmotor-Klinge 62 cm
Självgående gräsklippare med explosionsmotor-Knivblad 62 cm
Selvførende gressklipper med eksplosjonsmotor-62 cm klinge
Itseliikkuva räjähdysmoottorilla varustettu ruohonleikkuri-Terä 62 cm
Samohodna motorna kosilnica-rezilo 62 cm
Clookoptikhv autometaferovmenh mhcanhv me kinhthvra eswterikh
ςς
ςς
ς kauvsh-Macaivri 62 cm
Libretto d'istruzione e uso - Notice d'instructions et mode d'emploi - Instruction manual
Bedienungsanleitung - Manual de uso y manutencion - Gebruiksaanwijzing
Livro de instrucçoes e modo de emprego - Instrukcja obslÀugi i konserwacji - Használati utasítás
Návod kpouívání - Brugsvejledning - Bruksanvisning - Bruks- og vedlikeholdsveiledning
Käyttöohjeet - Navodila za uporabo in vzdrz° evanje - Egceirivdio odhgiwvn crhvshς
Il presente manuale rappresenta una parte integrante del prodotto. Vi preghiamo di conservarlo per ogni ulteriore utilizzo.
Le manuel présent fait partie intégrante du produit; nous vous prions en conséquence de le conserver pour toutes nécessités ultérieures.
The present manual constitutes an integral part of the product and it should be kept for all future reference.
Das vorliegende Handbuch gehört zu einem festen Bestandteile des Produktes und muss deshalb zur Einsichtnahme sorgfältig aufgehoben werden.
El presente manual representa una parte integrante del producto. Les rogamos que lo conserven para cualquier ulterior empleo.
Deze handleiding is een integrerend deel van het product. Wij verzoeken u hem te bewaren voor iedere mogelijke nadere raadpleging
Este manual representa uma parte integrante do produto. Recomendamos guardá-lo para outros usos.
Niniejsza instrukcja stanowi integralna
%
cze
%
s
>
c
>
produktu. Prosimy przechowywac
>
ja
%
do kazédego dalszego uz
é
ytkowania.
A jelen szakkönyv a termék szerves részét képezi. Kérjük megörizni minden utólagos használatért.
Tato uz
°
ívatelská pr
°
íruc
°
ka je neopomenutelnou souc
°
astí výrobku. Uschovejte ji pro další pouz
°
ití.
Håndbogen er en integreret del af produktet. Den skal opbevares omhyggeligt for yderligere konsultation.
Denna manual utgör en integrerande del av produkten. Vi ber er spara den för senare bruk.
Dette håndboken representerer en fullende del av produkten. Det skal oppbevares for alle ytre anvendelser.
Tämä käyttöopas kuuluu olennaisena osana tuotteeseen. Säilytä se huolellisesti myöhempää käyttöä varten.
Navodila za uporabo in vzdrz
°
evanje so sestavni del izdelka, zato prosimo, da jih shranite in upoštevate za nadaljnjo uporabo.
To parovn egceirivdio apoteleiv ena oloklhrwtikov mevroς tou proiovntoς . Saς parakalouvme na to fulavxete me prosochv gia kavqe peraitevrw crhvsh.
I
F
GB
D
E
NL
P
PL
H
SK
CZ
DK
S
N
SF
SLO
GR
Small Console - Pull Start Small Console - Electric Start Tall Console - Electric Start
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 26 27

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Rasaerba autoportante con motore a scoppio-Lama 62 cmTondeuse autoportante avec moteur à explosion-Lame 62 cm.Ride-on Lawnmower with Petrol engine-62

Seite 2

10ITALIANOSPEGNIMENTO DEL MOTOREAVVIAMENTO ELETTRICOSpegnere il motore portando la chiave su “STOP”. La spia verde si spegne.Spegnere il motore solo a

Seite 3 - Ðñïóï÷ç !

11L1- Azionare il freno (9)2- Portare la leva (10) in posizione START.Ora l’apparato di taglio è innestato e la lama gira.3- Si può iniziare il taglio

Seite 4

12PULIZIA DEL TRATTORINO (vedere a pagina 106)Per la pulizia della macchina, spegnere il motore eattendere 15-20 minuti che si raffreddi completament

Seite 5

13INCONVENIENTI - RISOLUZIONIANOMALIA PROBABILE CAUSA RIMEDIOIl motore non parteManca la benzinaRiempire il serbatoio con benzina senza piombo.Benzin

Seite 6

14ENGLANDSAFETY RULES1)All persons operating the ride-on lawnmower must be familiar with theoperating instructions.l Very important regulation: anybo

Seite 7 - DISIMBALLAGGIO

15ENGLANDD 3SEAT ASSEMBLY (starts at page 102)Tools required:- Wrench Ø 13 mmParts:- 4 screw M8x18- 4 washer 9x24- 4 lock washer Ø 81- Fasten the seat

Seite 8

16EMPTYING THE GRASS COLLECTION BAG (starts at page 102)Empty the grass collection bag in time before it overflows.The red light situated (electric st

Seite 9 - REGOLAZIONE ALTEZZA TAGLIO

17ENGLANDH1H2H3ENGINE STARTThe exhaust fumes contain carbon monoxide, an odourless and deadly gas. Never start the engine in closed orbadly ventilated

Seite 10 - AVVIAMENTO

18I 3ENGAGING THE MOWER MECHANISM (starts at page 104)1 - Engage the brake (9)2 - Set the lever (10) on START positionThe mower mechanism is now engag

Seite 11 - MANUTENZIONE

19ENGLANDMOWER CLEANING (starts at page 106)For unit cleaning, shut off engine and wait 15-20 minutesfor unit to cool down completely. Do not use a

Seite 12 - ITALIANO

2La ringraziamo per la fiducia accordataci con l'acquisto del nostro rasaerba. Siamo certi che avrà modo di apprezzare nel tempo e consoddisfazio

Seite 13 - INCONVENIENTI - RISOLUZIONI

20TROUBLESHOOTINGFAULT POSSIBLE CAUSES CORRECTIONEngine does not startNo petrolFill the petrol tank with unleaded petrolPoor contaminated petrolAlways

Seite 15 - (starts at page 101)

22AB C3811131415571241012961820191716

Seite 16 - OPERATION

2312E1E2D2D3D 1M6 x 45M6

Seite 18 - MAINTENANCE

251010101275776109I2I1I3H4H 1 H2H3

Seite 19

26LNOMBATTERYBATTERYmax24 h22

Seite 21

3Tenere le persone estranee fuori dallazona di pericolo!Eloigner toute personne etrangère de lazone dangereuse!Keep other people well away from thedan

Seite 22

4Etiqueta “ATENCIÓN” general.Desde arriba a la izquierda:- Atención! Leer el manual de instrucciones antes del uso.- Cuchillo giratorio, peligro heri

Seite 23

5SIMBOLOGIA SULLA MACCHINA - SIGLES SUR LAPPAREIL - SYMBOLS ON THE MACHINE - SYMBOLE AM GERÄT -SIMBOLOGÍA EN LA MÁQUINA - YMBOLEN OP DE MACHINE - SIM

Seite 24

6Etichetta di conformità CE - Etiquette de conformité CE - Conformity EC label -CE-Konformitätsetikett - Etiqueta de conformidad CE - Etiket CE overee

Seite 25

71) Tutte le persone che usano il trattorino devono essere a conoscenzadelle istruzioni d’uso.l Norma molto importante: i minori di 16 anni o le pers

Seite 26

8ITALIANOBMONTAGGIO SACCO RACCOGLIERBA (vedere a pagina 101)Il sacco raccoglierba è compreso in tutti i modelli come dotazione standard.Per il montagg

Seite 27

9Svuotare il sacco raccoglierba tempestivamente prima che travasi.La spia rossa (solo versione con avviamento elettrico) sotto il volante indica che i

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare